Din antologia „Imne de laudă la Prăznuirea Sf. Ierarh Nifon, Patriarhul Constantinopolului” –
Grupul psaltic Sf. Mc. Dimitrie, Craiova (2010)
Megalinarii
Troparul
Condacul
[slideshow]
Με εκκλησιαστική τάξη και μεγαλοπρέπεια και τη συμμετοχή πλήθους πιστών, τελέσθηκε σήμερα Παρασκευή 12 Αυγούστου, η τελευταία Ακολουθία του Μικρού Παρακλητικού Κανόνος προς την Υπεραγία Θεοτόκο, στην ιερά νήσο Τήνο, στον αύλιο χώρο του Πανελληνίου Ιερού Ιδρύματος Ευαγγελιστρίας.
Προεξήρχε ο Σεβ. Μητροπολίτης Άρτης κ. Ιγνάτιος ο οποίος και κήρυξε το Θείο Λόγο, συγχοροστατούντος του Σεβ. Μητροπολίτου Σύρου-Τήνου κ. Δωροθέου Β’.
Αξίζει να σημειωθεί, ότι στην Ακολουθία συμμετείχαν: Continuă să citești
[slideshow]
Όπως δήλωσε στο πρακτορείο Интерфакс» (19.07.2011) ο καθηγητής στη Θεολογική Ακαδημία της Μόσχας, Αρχιδιάκονος Αντρέι Kuraev η αρχιτεκτονική των ρωσικών ορθόδοξων εκκλησιών πρέπει να πληρούν τον ΧΧΙ αιώνα. Ο Αρχιδιάκονος Α. Kuraev, αναγνώρισε ότι υπάρχουν ήδη μερικά ενδιαφέροντα παραδείγματα νέων λύσεων στην ορθόδοξη αρχιτεκτονική, όπως στην περίπτωση του ρωσικού καθεδρικού ναού που θα ανεγερθεί στο κέντρο του Παρισιού.
Όπως έγραψε σχετικά η „Η Φωνή της Ρωσίας” ο ρωσικός ορθόδοξος καθεδρικός ναός στο Παρίσι και το Πνευματικό-πολιτιστικό Κέντρο θα γίνει πραγματικότητα «χάρι στη νίκη της Ρωσικής Ομοσπονδίας στο διαγωνισμό για την αγορά κομματιού γής στην γαλλική πρωτεύουσα,- είπε στο ΡΣ „Η Φωνή της Ρωσίας” ο επίσκοπος του Γιεγκόριεβσκ Μάρκος.
Παρ’ όλο που υπήρξαν μερικοί διεκδικητές αυτού του κομματιού γής στο κέντρο του Παρισιού, κοντά στον φημισμένο Πύργο του Άιφελ, τελικά νίκησε η Ρωσία,- παρατήρησε ο εκπρόσωπος του μοσχοβίτικου Πατριαρχείου, επίσκοπος Μάρκος. Continuă să citești

Diferit ca ton de celelalte capodopere ale scriitorului, romanul „Adolescentul” (1875) ocupă un loc aparte în creaţia dostoievskiană. Dostoievski zugrăveşte cu o măiestrie inegalabilă adolescenţa ca pe o stare de nesiguranţă, ignoranţă şi nedesăvârşire, dar şi de bogaţie şi exuberanţă în care totul este posibil.
Traducerea romanului „Adolescentul” (1875) a apărut în cadrul colecţiei „Biblioteca Polirom”, în traducerea Liviei Cotorcea, o specialistă în literatura rusă şi unul dintre cei mai apreciaţi profesori ai Catedrei de slavistică a Universităţii „Al.I. Cuza” din Iaşi. „Este bine ştiut că Dostoievski n-a fost preocupat niciodată să scrie frumos, în fraze bine lustruite şi armonioase, aşa cum cerea buna tradiţie a prozei secolului al XIX-lea. Se va spune că nici n-a avut cum să respecte acest canon, dat fiind că marile lui romane au fost dictate soţiei sale sub imperativul urgenţei unui contract sau al altuia cu editorii. Dar să nu se uite că scriitorul îşi revedea apoi de mai multe ori manuscrisele şi că, în mod constant, n-a intervenit în respiraţia discursului sau narativ, lucru ce ni se pare de cea mai mare importanţă. Acest discurs poartă amprenta vie a suflului şi a gândirii romancierului care se grăbeşte să transmită întocmai ritmul viu al naşterii ideilor şi al rostirii lor în faţa unui ascultător – în primă instanţă, soţia care-i consemnează spusele, în final, cititorul pe care-l are mereu în faţa ochilor. Toate scrierile lui Dostoievski ne propun un asemenea discurs frânt, fragmentat şi sacadat, care imprimă extraordinara energie a conceperii lor, precum şi dorinţa expresă a autorului lor de a surprinde „viaţa vie” din om sau calea trudnică de descifrare şi de cucerire de către om a sensului acestei vieţi. Cu atât mai evident ni se relevă această relaţie dintre fizionomia aparent dezordonată a frazării şi sensul respectiv într-un roman al formării, ca „Adolescentul”. Nu claritatea şi curgerea lină, armonioasă a naraţiunii este ceea ce urmăreşte romancierul în „Adolescentul”, ci realizarea unei orchestraţii şi a unei arhitecturi tonale care să dea seama de frăgezimea şi de prospeţimea unei intempestive intrări în lume, pe de o parte, prin fapte şi în relaţie cu ceilalţi, pe de altă parte, printr-un debut scriitoricesc, pândite, toate, de nesiguranţa şi lipsa de măsură a începutului, dar şi aşezate sub un semn auroral benefic”, spune Livia Cotorcea, traducătoarea cărţii.

In zilele noastre mult prea multe suflete sunt pierdute, undeva, intre cer si pamant. Pentru multi, viata nu mai are sens sau un tel anume. Nimeni nu se mai intreaba de unde vine si unde se va duce dupa moarte. Dar ceea ce este mai inspaimantator este faptul ca omul nu se cunoaste pe sine. Acest lucru este consecinta faptului ca omul a pierdut adevarata si completa intelegere a propriului sau suflet, precum si legatura acestuia cu Creatorul sau si cu creatia, cu Dumnezeu si cu natura, cu cerul si pamantul. Legatura vie a relatiei dintre om, cer si pamant piere.

II. ÎNVĂȚĂTURĂ A ACELUI NEAGOE VOEVOD CĂTRĂ FIIU-SĂU THEODOSIE ȘI CĂTRĂ ALȚI DOMNI, CĂTRĂ TOȚI. AȘIJDEREA CĂTRĂ PATRIIARȘI, CĂTRĂ VLĂDICI, CĂTRĂ EPISCOPI, CĂTRĂ BOIARI ȘI CĂTRĂ EGUMENI, CĂTRĂ BOGAȚI ȘI CĂTRĂ CEI SĂRACI. SPUNERE ȘI ÎNCREDINȚARE PENTRU FRICA ȘI DRAGOSTEA LUI DUMNEZEU
Slovo 5
Zice dumneziiasca Scriptură: „Dă pricină înțeleptului și mai înțeleptu va fi; învață-l și să va alătura să asculte“. Dreptu acéia, și eu mă nevoiiu iarăși cătră dragostea domniilor voastre, să vă aduc aminte și să ne înnoim omul cel dinnăuntru. Și acum îndrăznescu
Se vede de aici că numerotarea capitolelor ține seama și de subîmpărțirile notate marginal cu cerneală roșie. Așa se explică de ce după „Capul 1” urmează „Slovo 5”. Același este cazul în continuare și explică de ce numerotarea capitolelor dată de noi nu coincide cu aceea din manuscris. a vă scrie pentru că nu mă poci sătura de dragostea și de dulceața voastră. Ce însă și domniilor voastre să nu vă fie cu greu, tuturor câți sunteți unșii lui Dumnezeu și împărați creștinești și domni, pre carele va alége Dumnezeu și va da în mâna lui să păzească turma cea împărătească a lui Hristos, sau dumnezieștilor părinți și patriarși ai lumii și mitropoliții, carii suntu păstori și arătători de lége, sau egumenilor și duhovnicilor, carii sunt pen mănăstiri și pren lavre. Aceștea sunt următori lui Hristos și păstori turmei lui, cărora le-au dat Dumnezeu după cât le-a fostu putérea. Și câți suntu puși de împărați și de domni să fie biruitori pre suptu biruința lor, măcar de ar fi neguțători, măcar plugari, măcar bogați, măcar săraci, toți să cheamă stăpâni caselor lor.
Pentru acéia, împărații și domnii cu multă frică și cu mult cutremur vor să dea seamă înaintea lui Hristos Dumnezeu pentru lucrurile ce au făcut în vrémea împărățiilor lor și a domniilor lor, în ce chip au slujit lui Continuă să citești
Mănăstirea Văratic –
Κέρκυρα, ρεπορτάζ-φωτογραφίες του Βαγγέλη Μπουγιώτη
Στις 11 Αυγούστου γιορτάζεται η ανάμνηση του θαύματος της σωτηρίας της Κέρκυρας από την τουρκική επιδρομή του 1716, όπου κάθε χρόνο συγκεντρώνονται πλήθος κόσμου από κάθε μεριά της Ελλάδος, αλλά και προσκυνητές από την Ρωσία, Ρουμανία όπου αγαπούν τον Άγιο Σπυρίδωνα πάρα πολύ.Φέτος την παραμονή της εορτής τελέσθηκε πολυαρχιερατικός εσπερινός στον ιερό ναό ναό του Αγίου, χοροστατούντος του μητροπολίτη Σερρών και Νιγρίτης κ Θεολόγου ,πλαισιωμένου από τους μητροπολίτες Καισαριανής, Βύρωνος και Υμηττού κ. Δανιήλ , Σύρου Τήνου κ Δωροθέου, Σερβιών και Κοζάνης κ.Παύλου καθώς και του επιχωρίου μητροπολίτη Κερκύρας και Διαποντίων Νήσων κ Νεκταρίου.
(RUSSIAN, PHOTO)
9 августа 2011 года, в день памяти великомученика и целителя Пантелеимона, в Свято-Духовском кафедральном соборе города Херсона, по благословению Блаженнейшего Митрополита Киевского и всея Украины Владимира, состоялась канонизация преподобной Евтропии Херсонской. Божественную Литургию возглавил Митрополит Николаевский и Вознесенский Питирим в сослужении Архиепископа Криворожского и Никопольского Ефрема, Архиепископа Херсонского и Таврического Иоанна, Епископа Ивано-Франковского и Коломыйского Пантелеимона, Епископа Джанкойского и Раздольненского Алипия, Епископа Ракитнянского Никодима, духовенства Херсонской епархии. После окончания Божественной Литургии и молебна Архиепископ Иоанн поздравил всех собравшихся с этим долгожданным для всех херсонцев событием – причислением к лику святых матушки Евтропии, которую все очень любят, почитают и
молитвенно обращаются к ней за помощью. Также Владыка Иоанн поблагодарил Митрополита Питирима и всех архиереев, прибывших на этот праздник, и поздравил Епископа Пантелеимона с Днем Ангела, который он в этот день отмечает.
[slideshow]

Cel ce-si cunoaste greselile isi infraneaza limba, iar vorbaretul nu s-a cunoscut inca pe sine cum trebuie. Prietenul tacerii se apropie de Dumnezeu si, vorbind cu El fara sa stie cum, e luminat de Dumnezeu. Tacerea lui Iisus a rusinat pe Pilat, si linistea unui om duhovnicesc mistuie slava desarta.
Dupa ce a spus un cuvant, Pentru a plans cu amar, pentru ca si-a aduc aminte de cel ce a zis: “Zis-am: pazi-voi caile mele, ca sa nu pacatuiesc cu limba mea” (Ps XXXVII, 1) si de altul care a zis: “E mai bine a cadea de la inaltime pe pamant, decat din pricina limbii” (Is.Sir. XX, 19). Continuă să citești
PARTEA A DOA A ÎNVĂȚĂTURILOR LUI NEAGOE VOIEVODUL BASARAB, DOMNUL ȚĂRII MUNTENEĂTI, CARE AU ÎNVĂȚAT PRE FIIU-SĂU THEODOSIE, AȘIJDEREA ȘI PRE ALȚI CARII VOR FI ÎN URMA LUI DE DUMNEZEU UNĂI, ÎNCORUNAȚI DOMNI ȘI BIRUITORI ȚĂRII ACEĂTIIA, PENTRU MULTE ȘI BOGATE LUCRURI CARI SUNT DOMNILOR FOLOSITOARE DE SUFLETU ȘI VRŒDNICE DE CINSTEA ȘI POHVALA DOMNIEI, AȘIJDEREA ȘI PRE TOȚI BOIARII SĂI PRE CEI MARI ȘI PRE CEI MICI
I. Carea să încépe pentru cinstea icoanelor
Capul 1
Fătul mieu Theodosie și voao cinstiților și dulcilor miei domni, care veți fi în urma noastră domni și biruitori țărâi aceștiia, așijderea și dumneavoastră, iubiții miei boiari, așa vă învăț: întâiu să cinstiți cinstitele și sfintele icoane, pentru că icoanele cu adevărat suntu semnul și chipul Domnului nostru Iisus Hristos și pecétea lui. Deci, de va iubi omul chipul Dumnezeului nostru și va cinsti semnul și pecétea lui cu toată inima, și Dumnezeu încă va iubi sufletul lui, și cu toată inima să va îndulci pururea de Domnul nostru. O, iubitul mieu fiiu, cât iaste de bine a lăcui omul tot cu Dumnezeu și a petréce cu dânsul și a fi cu el în veci! O, Doamne, eu robul tău și fiul roabei tale, căutai cu plecăciune asupra milei tale și ziș cătră prea iubitul mieu fiiu și cătră alți domni, cătră toți carii vor fi în urma noastră, cu toată inima: O, iubiții miei frați, voi să vorbescu cătră voi puținéle cuvinte și să vă spuiu: deci vă rog cu dragoste să mă ascultați ca să vă poci spune și eu cu dragoste.
Ia aduceți-vă aminte, fraților, cum dentâi și-au ațâțat Dumnezeu mâniia asupra noastră, pentru păcatele noastre și fața sa cea dulce și blândă și-o au întorsu de cătră noi, de carea noi în toată vrémea și în tot ceasul ne îndulceam. Și fum goniți de hrana raiului și di împărățiia ceriului ne dăpărtăm. Și, în locul féței sale cei dulci, ne-au dat fața satanii cea groaznică și întunecată și, în loc de hrana raiului, ne-au dat muncile céle de véci; iar în locul împărăției ceriului, ne-au dat adâncul și temnițile iadului, de unde nu mai avem noi nădéjde să ne mai izbăvim niciodată dentr-acel întunérec împuțit, și de groaznica fața sătaniei, și de muncile céle de véci, și den temnițile iadului. Iar apoi el numai pentru una a lui mumă și născătoare de Dumnezeul nostru își luo urgiia despre noi și-și întoarse mila cătră noi și iarăși ne déde fața sa cea bună, să ne îndulcim de dânsa, și ne dășchise porțile raiului și ne dărui împărățiia cerească iar iadul îl sparse și-l robi și pre satana cu adevărat îl rușină și-l urgisi. Continuă să citești

Consiliul Europei preconizează excluderea din actele oficiale cuvintele „mamă” şi „tata”. După părerea membrilor Consiliului Europei, aceste cuvinte „poartă un caracter discriminatoriu ce înjosesc femeile”, scrie ziarul german Die Welt.
În rezoluţia adunării parlamentare a Consiliului Europei se spune ca modelul de „casnică” este o viziune tradiţionalistă care îi este impusă femeii şi acest fapt împiedică procesul de instituire a egalităţii totale între indivizii societăţii. Propunerea de a elimina cuvintele „mamă” şi „tată” a fost înaintată iniţial de către Doris Stump, reprezentanta Partidului Socialist din Elveţia. Ziarul german Bild citează din adresarea ei către membrii Consiliului Europei: „Femeile sa nu fie înfăţişate ca fiinţe pasive şi de categoria a doua, mame şi obiecte sexuale”. Elveţia, în cazul dat, este un exemplu în folosirea unui „lexic politic corect”. Funcţionarii acestui stat evită cuvintele „mamă” şi „tată“, înlocuindu-le cu „unul din părinţi” sau mai rar „părintele”.
De luat aminte ca acest nou atac asupra familiei şi valorilor tradiţionale organizat de către susţinătorii fundamentalismului democratic, are loc pe fondul impunerii sodomiei în toate sferele vieţii Occidentului democratic. Homosexualii primesc dreptul de a adopta copii, transformându-i în „semenii lor”. Ei nu numai ca devin miniştri şi preşedinţi, dar îşi declară deschis şi îşi manifestă în public perversiunile lor sexuale, iar prin intermediul legislaţiei impun peste tot sodomia sub masca toleranţei, democraţiei şi respectării drepturilor omului. În paralel, dreptul la o familie normală şi relaţiile omeneşti fireşti devin treptat nişte „relicve ale trecutului întunecat”. Astfel, civilizaţia occidentala oferă iarăşi un exemplu de degradare morală. Continuă să citești