MITROPOLITUL ALEXIE DE CARTAGINA ŞI AFRICA DE NORD:
DECAPITAREA TÂNĂRULUI NU A AVUT LOC ÎN TUNISIA
*
Sfânta Mitropolie de Cartagina şi Africa de Nord, printr-un comunicat al ei către Romfea.gr, informează pe toţi în legătură cu înregistrarea video şocantă cu decapitarea unui tânăr care a îmbrăţişat creştinismul, înregistrare ce a fost prezentată în urmă cu câteva zile de televiziunea egipteană.
Mai exact, Mitropolitul de Cartagina, kyr Alexie, a subliniat că în urma unei anchete a celor abilitaţi s-a comunicat că evenimentul n-a avut loc în ţara de reşedinţă a Mitropoliei de Cartagina, adică în Tunisia”, adăugând că ,,pronunţia limbii arabe cu care se rostesc rugăciunile în înregistrarea video trimite undeva în Golf sau spre islamul asiatic. Există versiunea că ar fi Irakul sau Siria şi că este vorba despre un soldat sau poliţist care s-a creştinat”.
În continuare urmează textul Sfintei Mitropolii de Cartagina:
- Din primul moment, înregistrarea video a cutremurat conştiinţele atât ale clerului, cât şi ale poporului Mitropoliei.
- De asemenea, din primul moment, Arhipăstorul locului, Înaltpreasfinţitul Mitropolit de Cartagina, kyr Alexie, a emis un comunicat şi a recomandat calmul, până la aflarea adevărului, după cum se impune. Desigur, fără a ocoli realitatea că deja situaţia pentru creştinii din zonele islamice devine din ce în ce mai dificilă, de vreme ce zi de zi cresc procentele islamicilor fanatici în viaţa politică, ca şi procentele salafiştilor.
- În urma unei anchete serioase desfăşurate de către organele competente, diplomatice şi politice, Înaltpreasfinţitul nu numai că a comunicat, dar a şi declarat contestarea tragicului eveniment ca având loc în ţara de reşedinţă a Mitropoliei Cartaginei, adică în Tunisia, deoarece, aşa cum menţionează în enciclica sa, nu există în această regiune infrastructuri pentru astfel de evenimente. Pronunţia limbii arabe cu care se rostesc rugăciunile în înregistrarea video trimite undeva în Golf sau spre islamul asiatic. Există versiunea că ar fi Irakul sau Siria şi că este vorba despre un soldat sau poliţist care s-a creştinat.
- Prin experienţa de mulţi ani de slujire ortodoxă în lumea arabă confirmăm că este un lucru foarte diferit să experimentezi situaţii martirice la nivel cotidian – de dispreţ şi batjocură, de atacuri şi ameninţări în timpul săvârşirii slujbelor – aşa cum s-a întâmplat în Tunisia cu puţin timp în urmă, în Săptămâna Mare ş.a.m.d., şi cu totul altceva să fii în siguranţă, în interiorul graniţelor, şi să priveşti situaţiile din altă perspectivă optică. Şi este de necontestat că aici, creştinii sunt chemaţi în frunte cu Arhipăstorul lor să insiste permanent asupra graniţelor diplomaţiei bisericeşti, să tacă şi să rabde, ca să supravieţuiască în mijlocul leilor, având ca armă doar Iubirea şi Binecuvântarea lui Hristos, acoperământul şi ocrotirea de sus.
- Mitropolia de Cartagina şi personal, Înaltpreasfinţitul Alexie, mulţumesc Înaltpreasfinţitului Mitropolit frate, kyr Serafim de Pireu pentru textul său, care a fost publicat pe Romfea.gr, care în afara cuvântului teologic matur, plin de argumentele şi de adevărurile sale, este perceput şi ca un text de solidaritate, ajutor şi împreună-însoţire pe calea cea grea a creştinilor din regiunile islamice, prezentând poziţii şi opinii, care din motive lesne de înţeles… Bisericile locale din regiunile arabe nu pot să le exprime în mod oficial…
Traducere: https://acvila30.ro/; sursa: romfea.gr
Copyright
Această traducere ne aparţine şi este protejată de Legea Drepturilor de Autor, legea nr. 8/1996. Ea poate fi citată parţial [fragmentar] pe alte bloguri sau site-uri cu precizarea sursei sau link către pagina de unde provine [https://acvila30.ro], dar nu poate fi preluată de mass-media fără un acord scris.
Nu aveţi voie să copiaţi această traducere fără voia sau ştireahttps://acvila30.ro.
Dacă aveţi nevoie sau vreţi să folosiţi în scopuri proprii această traducere, vă rugăm să ne contactaţi şi vom stabili atunci condiţiile.