Mitropolitul Antim al Tesalonicului: „20.000 de cetăţeni nu sunt de acord cu parada şi nu garantează ce se va întâmpla”

 3333

Mitropolitul Antim al Tesalonicului:

 „20.000 de cetăţeni nu sunt de acord cu parada şi nu garantează ce se va întâmpla”

 

 

Miercuri, 5 iunie 2013

 

„Am un dosar cu 20.000 de semnături ale cetăţenilor care cer să se evite această manifestare, iar dacă nu va fi evitată, nu garantează ce se va întâmpla” a spus la o emisiune TV matinală de pe SKAI Mitropolitul Tesalonicului, kyr Antim, comentând parada homosexualilor (Gay Pride), care este planificată a se desfăşura la Tesalonic.

„Nu putem să facem public un act care este păcat şi să-l promovăm turistic. Nu vrem astfel de oameni”, a spus kyr Antim.

La întrebarea jurnalistului dacă are dreptul cineva să-şi exprime părerea, chiar dacă este diferită de propria lui convingere, Înaltpreasfinţitul a răspuns că acest protest a venit din partea tuturor oamenilor fără deosebire, fără nici un fel de incitare din partea Bisericii.

Jurnalistul s-a întrebat dacă ceea ce face cineva în propria casă este „spurcăciune” şi subiect de investigaţie de către Biserică. „Dacă desfiinţăm statul şi Biserica, atunci vom deveni o turmă de animale. Noi învăţăm poporul şi dacă poporul vrea să pună în practică învăţăturile, o face”, a subliniat Mitropolitul Tesalonicului.

Kyr Antim a mai spus că din toată ţara au ales Tesalonicul şi cer de la tesaloniceni „să rămână inactivi şi să se uite la ei”. „Ei, bine, nu! Nu vrem!”, a spus.

„Nuditatea este un delict!”, a spus Mitropolitul de Tesalonic. „Aduceţi-vă copiii să vadă parada. De ce nu-i aduceţi? Vă plătim noi biletele…”, a spus jurnaliştilor.

Şi a adăugat: „Noi nu vrem violenţă, aşa cum am spus şi în pastorala mea. Pur şi simplu recomandăm oamenilor să stea departe, să nu-şi ia copiii cu ei la paradă”.

„Să meargă la casele lor şi să facă ce doresc. Este o manifestare publică în grup a păcatului cu intenţia de a fi considerată un caz firesc şi de a ne conduce la monstruozitatea care a avut loc în Franţa prin căsătorirea a doi bărbaţi”, a încheiat kyr Antim.

Traducere: https://acvila30.ro/ ; sursa: romfea.gr

Copyright
Această traducere ne aparţine şi este protejată de Legea Drepturilor de Autor, legea nr. 8/1996. Ea poate fi citată parţial [fragmentar] pe alte bloguri sau site-uri cu precizarea sursei sau link către pagina de unde provine [ https://acvila30.ro ], dar nu poate fi preluată de mass-media fără un acord scris.
Nu aveţi voie să copiaţi această traducere fără voia sau ştirea https://acvila30.ro.
Dacă aveţi nevoie sau vreţi să folosiţi în scopuri proprii această traducere, vă rugăm să ne contactaţi şi vom stabili atunci condiţiile.