PATRIARHIA GEORGIEI A TRADUS CELE PATRU EVANGHELII ÎN LIMBA GEORGIANĂ CONTEMPORANA
Patriarhia Georgiei a realizat traducerea celor patru Evanghelii în limba georgiană contemporană.
Traducerea a fost făcută de Biserica Ortodoxă a Georgiei cu binecuvântarea Patriarhului Georgiei, k. Ilias al II – lea, la care au lucrat patru persoane mai mult de 15 ani.
Semnalăm că sursele principale au fost textele greceşti vechi, dar şi vechea traducere georgiană.
În sfârşit, se aşteaptă ca cele patru Evanghelii care au fost prezentate zilele acestea de către Patriarhie să fie puse în circulaţie în Georgia, în curând, în mii de exemplare.
Trad. https://acvila30.ro, sursa: http://romfea.gr/index.php?option=com_content&view=article&id=8443:-4-&catid=33:2009-12-18-08-37-34
Pingback: Trei ştiri despre noi traduceri ale Sfintei Scripturi sau ale Sfintei Liturghii « Cidade de Deus