28.09.2009
VIZITĂ CU SCOP ECUMENIST
A PATRIARHULUI BARTOLOMEU ÎN CRETA
Patriarhul Bartolomeu va vizita Hania1 între 6 şi 8 octombrie. Principalul scop al vizitei sale este proclamarea debutului lucrărilor Comisiei ,,Credinţă şi Ordine” a Consiliului Mondial al Bisericilor (cunoscutul ΠΣΕύδους 2). Simultan, Mitropoliile pe care le va vizita, îi pregătesc o primire fastuoasă şi deja au început să îl tămâieze şi să îl laude cu expresii exagerate.
Ne exprimăm regretul pentru faptul că patriarhul continuă demersul său ecumenist. Prezidează pentru încă o dată lucrările monstruosului Consiliu Mondial al Bisericilor, întreţinându-se cu perverşii protestanţi de tot felul (,,preoţi’’ femei şi ,,clerici’’ homosexuali), depăşind şi călcând în picioare hotarele ,,pe care Părinţii noştri le-au aşezat”. ,,Credinţa şi Ordinea” nu pot fi exprimate de CMB, oricât va uzurpa un astfel de titlu Comisia care se va întruni. ,,Credinţa şi Ordinea” o reprezintă Mărturisirea de Credinţă, după cum foarte sugestiv a scris Orthodoxos Typos în ultimul său număr.
Regretăm şi pentru ierarhii din Creta care “cu picior vesel”3 aleargă să-l primească pe patriarh, faţărnicindu-se că nu se întâmplă nimic şi dându-i girul pentru paşii săi ecumenişti. Ar fi trebuit să refuze patriarhului primirea cu onoruri şi să-l mustre pentru toate acţiunile filo-catolice şi de trădare a credinţei. Şi singură participarea patriarhului la lucrările CMB ar fi trebuit să constituie un motiv suficient pentru a nu-l primi cu onoruri şi laude exagerate.
(traducere din neogreacă: ierom. Fotie; sursa: http://thriskeftika.blogspot.com)
Notă: Articolul este publicat cu acordul autorului.
1Oraş în Creta (n.tr.)
2 Consiliul Mondial al Bisericilor, care în limba română se abreviază CMB, în limba greacă se abreviază ΠΣΕ, abreviere care coincide cu primele trei litere ale cuvântului ΠΣΕύδους (se citeşte „psevdus” – în text G, sg.) care înseamnă minciună (n.tr.).
3 Expresie liturgică din canonul pascal care sugerează rapiditatea (n.tr.).