Métropolite Antoine de Souroge: La mémoire de la mort
L’injonction qui demande de se souvenir de la mort n’est pas un appel à vivre avec un sentiment de terreur, dans la conscience permanente que la mort va nous vaincre, et que nous allons périr complètement avec tout ce à quoi nous tenions.
Cela signifie plutôt: „Soyez conscients du fait que ce que vous dites maintenant, ce que vous faites en ce moment, ce que vous entendez ou que vous recevez maintenant peut-être le dernier événement, ou la dernière expérience de votre vie actuelle.”
Dans ce cas, ce doit être une victoire, non une défaite, un sommet, et non un creux. Si seulement nous réalisions à chaque fois que nous sommes confrontés à une personne que cela pourrait être le dernier moment de sa vie ou de la nôtre, nous serions beaucoup plus attentifs, plus beaucoup à l’écoute des paroles que nous prononçons et des choses que nous faisons.
Version française Claude Lopez-ginisty
d’après
http://mollysabourin.typepad.com/
Cererea( ordin) să-ti aminteasti moartea nu este un apel de a trăi cu un sentiment de teroare, conştientizare constantă că moartea ne va învinge, şi vom pieri complet cu tot ceea ce ne-am doritAceasta inseamna: „Fii conştient de faptul că ceea ce spui acum, ceea ce faci acum, ceea ce auzi sau veti primi acum ar putea fi ultimul eveniment sau o experienţă ultima din viaţa ta de astăzi.”
În acest caz, trebuie să fie o victorie, nu o înfrângere, un summit, nu un gol. Numai daca ne dăm seama ori de câte ori ne confruntăm cu o persoană care ar putea fi ultima clipă a vieţii sale şi a noastră, am fi mult mai atenti, mult mai atent am asculta cuvintele pe care le vorbeste şi lucrurile pe care le face.(Sper ca am tradus corect.)