CITIŢI ŞI:
PATRIARHUL ECUMENIC, IRITAT DE ACŢIUNILE MITROPOLITULUI SERAFIM
IERARHII DIN GRECIA VOR RĂSPUNDE PATRIARHULUI ECUMENIC DUPĂ PAŞTI
MITROPOLITUL SERAFIM DE PIREU: „RECLAMAŢIA CATOLICILOR CONSTITUIE DOVADA EREZIEI” (I)
ARHIEPISCOPUL CATOLIC DIN GRECIA DESPRE ANATEMELE MITROPOLITULUI DE PIREU
Protopresbiter Teodoros Zissis: ÎN PIREU DUMINICA ORTODOXIEI S-A PRĂZNUIT LA MODUL AUTENTIC
* * *
SCRISOAREA PATRIARHULUI BARTOLOMEU
„A APRINS” FOCURI ÎN ŞEDINŢA
SFÂNTULUI SINOD PERMANENT
A mirosit a praf de puşcă în şedinţa de astăzi a Sfântului Sinod Permanent imediat ce a fost citită scrisoarea Patriarhului Ecumenic, kyr Bartolomeu, asupra căreia ierarhii sinodali hotărâseră să se aplece imediat după Paşti, aşa cum a scris Romea.gr.
În scrisoare, kyr Bartolomeu cerea Arhiepiscopului şi Sfântului Sinod să dezaprobe „într-un singur glas” acţiuni întreprinse de unii arhierei ai Eladei (referindu-se îndeosebi la „anatemele” Mitropolitului Serafim de Pireu). Atunci, un mitropolit, membru al Sfântului Sinod Permanent, a vorbit despre „o nemaivăzută imixtiune bisericească în treburile interne ale altei Biserici”, subliniind că „nu acceptăm indicaţii asupra unui lucru care, în esenţă, nu se referă direct la ei”.
Astăzi, cu toate acestea, au hotărât să alcătuiască o scrisoare de răspuns, în care pe de-o parte vor insista că Biserica Eladei rămâne fidelă dialogului moderat şi reconcilierii, dar nu doreşte tensiuni.
Cu toate acestea, toţi arhiereii Sfântului Sinod Permanent (chiar şi cei ai Ţărilor Noi) şi-au exprimat într-un singur glas neplăcerea pentru tonul imperativ, cum ziceau, al scrisorii – „zici că se adresează unui oarecare învăţăcel”.
Cei mai mulţi mitropoliţi acceptă că poziţia Mitropolitului Serafim de Pireu poate a fost „exagerată”, cu toate acestea „şi în Patriarhia Ecumenică trebuie şi ei să fie atenţi să nu scandalizeze, nu doar să facă recomandări”.
„Greşeli se fac din toate părţile” – a semnalat un membru al Sfântului Sinod Permanent, dând ca exemplu „de sminteală” din partea Patriarhiei Ecumenice pe un romano-catolic care intra şi ieşea în Sfântul Altar al Catedralei Patriarhale Sfântul Gheorghe în ziua Duminicii Paştelui…
„Avem şi o turmă care se sminteşte, trebuie ca nici ei să nu fie atât de exageraţi”, a menţionat eclesiarhul unui sinodal.
Eclesiarhul
TRADUCERE: https://acvila30.ro; SURSA: ROMFEA.GR
Copyright
Această traducere ne aparţine şi este protejată de Legea Drepturilor de Autor, legea nr. 8/1996. Ea poate fi citată parţial [fragmentar] pe alte bloguri sau site-uri cu precizarea sursei sau link către pagina de unde provine [https://acvila30.ro], dar nu poate fi preluată de mass-media fără un acord scris.
Nu aveţi voie să copiaţi această traducere fără voia sau ştirea https://acvila30.ro.
Dacă aveţi nevoie sau vreţi să folosiţi în scopuri proprii această traducere, vă rugăm să ne contactaţi şi vom stabili atunci condiţiile.
Acolo unde aţi tradus cu „Paraclisierul unui ierarh sinodal” trebuie ori „Protosinghelul” (mai ales că aţi scris şi cu majusculă), ori „Eclesiarhul”, pt că felul cum aţi scris aici stârneşte râsul. Şi expresia „ierarhi sinodal” e lipsită de sens. Un „sinodal” este obligatoriu şi ierarh.
Am rectificat. Multumim.
În Biserics Ortodoxă a Greciei, nu toţi arhiereii ( ierarhii )sunt membrii ai Sinodului, deci sunt ierarhi sinodali şi ierarhi ce sunt reprezentaţi în sinod, de ” nesinodali”.